off season การใช้
- ดาราเต้นกระจาย ปี6 ผู้เข้าแข่งขัน คริส ออสทรีเช่อร์
Celebrity Dance Off, Season Six. My man, Chris Ostreicher. - ใช่ ผมเคยไปตอนเด็กๆ จริงๆแล้วช่วงนี้ก็อาจจะมีคนน้อย
Yeah actually I went there as a kid too. In fact this probably counts as off season. - 5-สิ่งอำนวยความสะดวกดาวแห่งนี้มีอัตราพิเศษในช่วงปิดฤดูกาล
5-star facilities with preferential rates in off season - ในช่วงปกติ : ช่วงวันธรรมดาที่ผู้ใช้บริการมีจำนวนไม่มาก หรือช่วงโลว์ซีซั่น
Regular seasons: Days not falling in a busy or off season. - กลุ่มปลูกต้นสนชนิดหนึ่งของจีนทำให้มีชีวิตชีวาสวนในช่วงนอกฤดูและฤดูหนาว
Group planting Chinese juniper enliven the garden in the off season and winter - ได้ยินว่า มีบางคนจะจ้างนักบินราคาถูก เพื่อไปร่วมคณะสำรวจ พอช่วงนี้ ลดราคาพอดี
Ah, some guy needed a cheap pilot for an expedition and I'm always cheap in the off season. - งั้นผู้ต้องสงสัยก็ฉลาดพอตัวน่ะสิ ที่ทิ้งศพในช่วงนอกฤดูตกปลา และเลี่ยงพวกประมง
So the unsub was smart enough to dump during the off season and avoid fishermen. - ในกรณีส่วนใหญ่, การฝึกอบรมช่วงเวลาปิดฤดูกาล และเป็นครั้งที่เมื่อมีแนวโน้มที่จะได้รับบาดเจ็บจำนวนมาก.
In most cases, training takes place during the off seasons and this is the time when one is likely to get a lot of injuries. - ทว่าราคานี้ไม่ได้รวมถึงค่าโดยสารรถด่วนสายJRโกเทมบะ (จากมัซซึดะถึงโกเท็มบะ) ซึ่งช่วงไฮซีซั่น ต้องชำระเพิ่ม 200 เยน และช่วงโลว์ซีซั่น มีการลดราคาลด 200 เยน
Between Matsuda and Gotemba on the JR Gotemba Line, 200 yen is added to the limited express surcharge during busy seasons and 200 yen is subtracted during off seasons. - เมื่อเศรษฐกิจเพิ่มขึ้นความต้องการอุปกรณ์สวนน้ำก็จะเติบโตขึ้นเช่นกัน หากความต้องการเกินกว่าอุปทานสำหรับอุปกรณ์สวนน้ำราคาจะลดลงจนกว่าฤดูปิดสำหรับสไลด์น้ำมา
As the economy increases, the demand for water park equipment will grow also. If demand exceeds supply for water park equipment, the price will decrease until the off season for water slide comes. - ค่าใช้จ่ายเพิ่มเติมสำหรับรถด่วนพิเศษที่รวมค่ารถไฟสาย JR โกเทมบะ (ในพื้นที่ที่รถไฟสายมัตสึดะ และโกเทมบะให้บริการทั้งคู่) ช่วงไฮซีซั่นมีค่าใช้จ่ายเพิ่มเติม 200 เยน และช่วงโลว์ซีซั่นลดราคา 200 เยน
Limited express surcharges for rides including the JR Gotemba Line (in the area with connecting train services between Matsuda and Gotemba) are for regular seasons. There is an additional 200 yen required during busy seasons and a 200 yen discount during off seasons. - ช่วงโลว์ซีซั่น : วันจันทร์ถึงวันพฤหัสบดี ในช่วงระหว่างวันที่ 16 มกราคม ถึงปลายเดือนกุมภาพันธ์ มิถุนายน กันยายน และระหว่างวันที่ 1 พฤศจิกายน ถึง 20 ธันวาคม (ยกเว้นวันหยุดราชการ วันหยุดยาว และวันหยุดชดเชย)
Off seasons: Monday to Thursday during the periods of January 16 to the end of February, June, September, and November 1 to December 20 (excluding public holidays, days preceding public holidays, and alternative holidays). - สีสันที่ตัดกันของสะพานสีแดงคล้ายสะพานในศาลเจ้า ท้องฟ้า ทะเลและหาดทราย งดงามจนแทบลืมหายใจ ในหน้าร้อนจะคึกคัก เพราะเป็นทะเลที่ผู้คนนิยมมาว่ายน้ำเล่นกัน แต่ในฤดูอื่นๆ คนจะน้อยและให้บรรยากาศเงียบสงบ
This bright red bridge which is reminiscent of a Shinto shrine creates a striking contrast against the sky, sea, and sandy beach. The beach is crowded during the summer, but it is quiet and peaceful during off seasons.